Проект новых правил русской орфографии подготовят к концу года
Проект обновленных правил русской орфографии сейчас проходит общественное обсуждение. Полностью он будет готов к концу года.
Об этом 6 июня сообщил журналистам член Совета при президенте по русскому языку Константин Деревянко.
«Правила, которые сегодня представлены на суд общественности, — предварительный документ. Он охватывает не все 100% правил русской орфографии, над оставшимися сложными разделами еще идет работа», — цитирует Деревянко РИА Новости. — Надеемся, до конца года она будет завершена».
По словам эксперта, в настоящее время идет работа и по правилам пунктуации, но в этой части объем большой и все будет готово не ранее, чем через два-три года. Деревянко обратил внимание, что в действующих правилах и в документе, который представлен на обсуждение, никаких глобальных изменений не предполагается.
«Идет уточнение формулировок правил для того, чтобы учителям их было проще понимать и использовать», — отметил Константин Деревянко.
Он также рассказал, что в новых правилах появились, к примеру, данные о непроизносимых согласных (сочетание «ргск» в таких словах, как «выборгский»). Также в проекте представлены и оба варианта написания букв со звуками «е» и «э».
«Но это точечные изменения. Ни о какой реформе русского языка речи не идет», — подчеркнул Деревянко.
Напомним, Министерство просвещения в апреле вынесло на общественное обсуждение проект постановления правительства об утверждении основных правил русской орфографии.
Документ объемный — на 162 страницах. В нем — все: безударные и ударные гласные, приставки «пре-» и «при-«, гласные о/е/ё в окончаниях после шипящих, двойная и одиночная буква «н» в причастиях и отглагольных прилагательных, правописание мягкого знака в возвратных глаголах (пресловутое -тся и ться) и многое другое.
Это уже второй подобный документ за последний год. Первый обновленный вариант правил орфографии (после утвержденного еще в советские годы) появился в ноябре прошлого года. 130 с лишним страниц — и шквал критики лингвистов. Дошло до того, что после экстренного заседания члены Орфографической комиссии РАН обратились в Минпросвещения с просьбой отозвать проект.
Вкратце эксперты посчитали проект «сырым», некоторые предложенные изменения — лишенными научных обоснований, а весь документ в целом — «испорченными сокращениями знаменитого справочника 2006 года под редакцией Владимира Лопатина».
Что же в документе теперь?
«Проект постановления адресован широкому кругу пользователей… Представленные в нем «Правила» не вводят новые орфографические нормы и не предлагают менять или реформировать устоявшиеся написания, — сообщают авторы в пояснительной записке к проекту. — Основной задачей при составлении документа было сделать более понятными формулировки, объяснить случаи отклонения от правил и составить более полные списки исключений, опираясь на авторитетные орфографические справочники и словари».
Кстати, одна из претензий к прошлому варианту проекта касалась буквы «ё». Тогда в орфографию было предложено вернуть обязательное использование этой буквы, например, при написании слов «дирижёр», «стажёр». Сейчас употребление этой буквы является факультативным и в проекте основных правил таким и остается.
«Буква «ё» в обычных текстах используется по желанию пишущего; допускается использование вместо нее буквы «е», — написано в документе. Но даются пояснения.
Буква «ё» обычно используется в специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии, или когда нужно предупредить неверное чтение и понимание слова (узнаём-узнаем), или когда надо указать на верное произношение редкого или сложного слова (сёрфинг, жёлчный (пузырь)), а также в собственных именах — фамилиях, географических названиях (Неёлова, Катрин Денёв, река Олёкма). Но во всех указанных случаях использование буквы «ё» не обязательно.
Важно: представленный проект основных правил русской орфографии, — это не полный орфографический свод. Например, там нет правил, связанных со спорными нормами русской орфографии, правила употребления прописных и строчных букв, правила переноса даны лишь в самом общем виде.
«Работа над полным сводом правил русской орфографии ведется в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН, — поясняют разработчики. — Окончательный вариант Свода планируется завершить к концу 2023 года. А в 2024 году он будет вынесен на обсуждение Правительственной комиссии по русскому языку».