Отражение евангельских притч в повести А.С. Пушкина «Станционный смотритель»

Доклад для VII очной региональной научно-практической конференции «История семьи в истории Отчизны» (2021), литературная секция, «Библейские сюжеты в русской литературе» (1 место)


Казиев Вадим, учащийся 8 «В» класса МБОУ Инзенская СШ №4 Ульяновской области,
руководитель – Клочкова Галина Владимировна, учитель русского языка и литературы


 

Повесть А.С.Пушкина_Станционный смотритель_в иллюстрациях М.Добужинского

 

I. Введение. А.С. Пушкин и Евангелие.

«Есть книга, коей каждое слово истолковано, объяснено, проповедано во всех концах земли, применено ко всевозможным обстоятельствам жизни и происшествиям мира; из коей нельзя повторить ни единого выражения, которого не знали бы все наизусть, которое не было бы уже пословицею народов; она не заключает уже для нас ничего неизвестного; но книга сия называется Евангелием, – и такова её вечно новая прелесть…». Эти слова А.С. Пушкина во многом являются определяющими в его творчестве, это своеобразный ключ к раскрытию многих его произведений.

Через столетия мы обращаемся к творениям великого Пушкина и находим евангельские «выражения», ставшие «пословицами народов», а также красной нитью проходящие через многие пушкинские произведения.

Цель данной работы — рассмотреть, с какой целью в повести «Станционный смотритель» (из цикла «Повести покойного Ивана Петровича Белкина») Пушкин обращается к материалам Нового Завета, конкретно – к евангельским притчам.

Притчи Иисуса Христа – это изложенные в Евангелиях назидательные истории, с иносказательным смыслом, рассказанные Иисусом Христом. В притчах о заблудшей овце, о блудном сыне Господь рассказал о бесконечном милосердии Божием к кающимся людям и изложил различные нравственные правила. Все люди стремятся к счастью, свободе, познанию смысла жизни. Нормы нравственности помогают им регулировать своё моральное поведение, мысли и чувства. Для Пушкина – великого поэта и прозаика – это было бесценным.

 

II. Отражение евангельских притч в повести А.С. Пушкина «Станционный смотритель»

В повести «Станционный смотритель» про Самсона Вырина нам рассказывает повествователь – Иван Петрович Белкин. Повесть начинается с обращения повествователя к читателям: «Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто, в минуту гнева, не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или по крайней мере муромским разбойникам?».

Мы видим, что это риторические вопросы (они не требуют ответа), потому что все, кто ни проезжал, обижали смотрителей. Таким образом, утверждение облекается в форму вопросов. На эту особенность обратили внимание исследователи творчества Пушкина. «Кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдёт за пропавшею, пока не найдет её?» – так начинается притча о заблудшей овце (15:4). Можно сделать вывод, что риторические вопросы подготавливают читателя к тому, что притчи напрямую будут иметь отношение к данному повествованию.

Картинки на стенах в домике смотрителя, подписанные стихами на немецком языке, изображали историю блудного сына: в первой почтенный старик в колпаке и шлафорке отпускает беспокойного юношу, который поспешно принимает его благословение и мешок с деньгами. В другой яркими чертами изображено развратное поведение молодого человека: он сидит за столом, окружённый ложными друзьями и бесстыдными женщинами. Далее промотавшийся юноша, в рубище и в треугольной шляпе, пасёт свиней и разделяет с ними трапезу; в его лице изображены глубокая печаль и раскаяние. Наконец представлено возвращение его к отцу; добрый старик в том же колпаке и шлафорке выбегает к нему навстречу: блудный сын стоит на коленах…

Нельзя не почувствовать скрытую иронию автора: я думаю, это связано с тем, автор не предполагал, что история, как говорится, «старая, как мир», имеет отношение к жизни станционных смотрителей. В то же время, нам становится понятно, что автор-повествователь очень внимательно рассмотрел картинки к притче о блудном сыне. Всё, что он увидел в первый свой приезд, «доныне» сохранилось в его памяти. При знакомстве Самсон Вырин описывается как «свежий и бодрый» человек лет пятидесяти, который по-настоящему счастлив, несмотря на его небогатое положение и тяжёлую работу. Его «обитель» убрана и опрятна. У главного героя есть дочь Дуня, которую он очень любит, она для него – смысл жизни.

Случилось повествователю побывать у Самсона Вырина во второй раз, и он узнаёт грустную историю…

К Выриным как-то заехал гусар Минский, который, познакомившись с Дуней, притворился, что он болен, и несколько дней пролежал в их доме. Звучит в повести мотив обмана. И вот уезжая, он попросил Дуню проводить его, а затем предложил её подвезти до церкви, куда та собиралась идти в воскресный день. Минский увёз Дуню в Петербург, она плакала, но ехала добровольно.

Жизнь Самсона Вырина полностью меняется после побега дочери. Дом опустел, кругом было всё грязно, не убрано. Повествователь мельком увидел картинки на стене, но сильное впечатление произвёл на него рассказ бедного отца.

Ослеплённая красотой и богатством удалого гусара, Дуня добровольно едет с ним в Петербург. Она по неопытности не знает и не понимает, к чему это может привести. Об этом знает её бедный отец. Самсон Вырин понимает, что Минский может бросить его неопытную дочку, и останется она на улице «вместе с голью кобацкою», и Дуня пропадёт. И тогда, размышляет Самсон Вырин, так поневоле «согрешишь да пожелаешь ей могилы». Так, один раз прозвучит в повести слово «согрешить», однокоренное со словом «грех». Следует отметить, что ни разу любящий отец не дал оценку поступку дочери: не оскорбил и не унизил её, не проклял и не забыл. «Не судите да не судимы будете» – это один из главных библейских принципов, но дело не только в этом, дело в том, что истинная родительская любовь прощает всё и вся, тем более, что «заблудшее», неопытное дитя совсем не знает жизни.

Отец отправляется в Петербург, чтобы вернуть домой, как он размышляет, свою «заблудшую овечку». Это выражение относит читателя к евангельской притче о заблудшей овце. Нужно отметить, что нигде смотритель не проклинает свою дочь, не стыдит, нет в сердце отца ни злобы, ни обиды – только всепрощающая родительская любовь: ему нужно спасти, вернуть бедную Дуню. Именно о такой любви говорится в евангельских притчах.

В притчах о заблудшей овце, о блудном сыне Господь рассказал о бесконечном милосердии Божием. Таким образом, эти притчи играют важнейшую роль в повести о станционном смотрителе, в судьбе его дочери, так как важнейшей становится проблема сострадания и милосердия – не случайно Минский покаялся перед бедным отцом: «Что сделано, того не воротишь, виноват перед тобою и рад просить у тебя прощения».

В словаре Ожегова объясняется понятие «блудный сын». Это непочтительный сын, ушедший из родительского дома и вернувшийся после долгих скитаний (из евангельской притчи). Блудный сын вернулся и получил прощение отца.

Вернулась в родные места и Дуня. Когда повествователь в третий раз оказался в этих местах, он узнал, что приезжала богатая барыня с детьми, которая спрашивала про Самсона Вырина, а узнав, что тот умер, пошла на кладбище и долго плакала, лёжа на его могиле. Это была Дуня, она раскаялась, но некому было утереть её слёзы, было поздно. Но читатель понимает, что Самсон Вырин давно уже простил свою дочь и умер от горя.

Таким образом, Пушкин не случайно описывает картинки, висевшие в доме станционного смотрителя, на которых отражена библейская притча о блудном сыне. Это описание предопределяет аналогичный поступок Дуни, дочери Самсона, которая тайно сбежала из дома, обманув отца, без родительского благословения, разрушив его счастье.

 

III. Заключение

1. История блудной дочери перекликается с историей блудного сына, и Пушкин, обращая на это внимание читателя, проводит сравнение и делает вывод о том, сколько горя приносят родителям необдуманные поступки их «блудных детей».

2. Притчи говорят о том, что Отец Небесный всегда примет и простит своих детей, если те решатся к нему вернуться. В повести «Станционный смотритель» Пушкин создал образ любящего отца, который на всё готов ради спасения дочери, готов простить свою «заблудшую овечку».

3. Самсон Вырин служит станционным смотрителем, он постоянно терпит унижения, упрёки и оскорбления. Но когда он потерял свою дочь («бедную Дуню», как он называет её), читатель увидел в нём не столько униженного маленького чиновника, сколько страдающего отца; его страдание трогает и автора-повествователя, и читателей. Прежде всего, состраданию учит Господь, рассказывая в притчах о бесконечном милосердии Божием.

4. Использование евангельских сюжетов расширяет границы истории о сбежавшей дочери, благодаря этому история станционного смотрителя и Дуни – это уже не бытовая зарисовка, это глубокое размышление о судьбе человека и его семьи, о нравственных идеалах человечества.

5. В повести «Станционный смотритель» Пушкин создаёт удивительный стиль: используя библейскую лексику, он показывает, как автор-повествователь, рассуждая об истории Самсона Вырина и о его дочери, от ироничного повествования постепенно переходит к горестному размышлению о судьбе человека, об истории одной маленькой семьи, что отправляет читателя – через осмысление евангельского материала – к размышлению о незыблемых духовных ценностях всего человечества.

 


Литература, источники:

1. А.С. Пушкин, Собрание сочинений в 10 томах, т. 6, Статьи и заметки 1824-1836, с.191-192.

2. А.С. Пушкин, Станционный смотритель

3. Иллюстрации М.В. Добужинского к повести «Станционный смотритель»

4. Мстислав Валерианович Добужинский (Wikipedia)

5. https://dobuzhinsky.com/

6. Возвращение блудного сына: картины и иконы

7. Жемчужины мысли – https://www.inpearls.ru/