О чем хотят читать подростки: честно – о важном, открыто – о сложном
«Современные дети не любят читать» – сегодня это расхожее мнение подается почти как аксиома. Парадное шествие гаджетов захватило подрастающее поколение, у детей клиповое мышление, им легче скроллить экран и поглощать развлекательный контент соцсетей, чем перелистывать бумажные страницы… Однако Ника Максимова, редактор издательства «Самокат» в Санкт-Петербурге, считает, что это далеко не так. Мы попросили ее поделиться своим мнением и рассказать, какая же литература нынче востребована.
– Утверждение, что нынешние дети меньше читают, несколько преувеличено, – рассказывает Ника Максимова. – В любую эпоху взрослые обеспокоены тем, что младшее поколение теряет интерес к чтению и к культуре вообще. Но сегодня изменениям подвергаются не столько дети, сколько сам мир. Раньше мы читали, помимо прочего, потому что, кроме книг, другого досуга почти не было. Сегодня у книги как у средства развлечения появилось огромное число конкурентов, однако многие дети среди всего разнообразия соблазнов почему-то продолжают выбирать чтение. На мой взгляд, печатная продукция для малышей вообще никогда не умрет, поскольку им для развития необходимы тактильность и взаимодействие с книгой.
За последние 20–30 лет существенно изменился формат многих изданий. В их числе есть и «несовместимые» с гаджетами: например, картонные книжки-картинки, книжки-игрушки. Но и классическая печатная книга со «сплошным» текстом живее всех живых и востребована огромным количеством людей.
А как выглядит это «огромное количество»?
Средний тираж книги обычно 3 тысячи экземпляров. По сравнению с громадными тиражами в СССР это мизер, но тогда не было такого количества наименований. Какой-то процент из этих 3 тысяч попадает в детские библиотеки, а оставшиеся довольно бодро продаются. Если тираж расходится примерно в течение трех месяцев, мы, как правило, книгу переиздаем. Такие флагманы современной литературы для подростков, как «Вафельное сердце» и «Вратарь и море» Марии Парр или «Пакс» Сары Пеннипакер, конечно же, сразу улетают с полок магазинов.
Как вы отбираете книги? На какие читательские интересы и темы ориентируетесь?
Наверное, первостепенный фактор то, что без данной книги, на наш взгляд, не может существовать российский книжный рынок. Важно еще, конечно, качество текста и актуальность темы. Мы ежегодно бываем на двух больших международных книжных ярмарках – в Болонье и во Франкфурте, смотрим на стеллажи, как обычные читатели, и если что-то цепляет взгляд, то останавливаемся и изучаем. Но большинство книг выбираем заранее, изучаем множество каталогов, сотрудничаем постоянно с теми издательствами, которые близки нам и по качеству продукции, и по тематике. Если появляется интересный талантливый автор, следим за его творчеством и стараемся хорошую книжку не пропустить. Иногда сами ищем произведения на тему, которую важно поднять именно сейчас. Например, несколько лет назад висел в воздухе запрос на подростковую книгу о любви, но не на слащавый, конфетный любовный роман, а на честную, занимательную историю и обязательно с юмором. Так мы нашли книгу «Гипс» молодой нидерландской писательницы Анны Вольтц. Это история о девочке, мир которой раскололся на две половинки, потому что родители вздумали развестись. Кроме того, ее младшая сестренка попадает в больницу. Эти события становятся для главной героини отправной точкой целой карусели приключений, в ходе которых она успевает и влюбиться, и найти новых друзей. В итоге ее мир снова складывается в единое целое.
Остросоциальные темы вообще исключительно важны. Причем это не только мое мнение, это позиция нашего издательства. Порой мы даже рискуем издавать тексты, подходящие скорее для молодежи 18+. Но мы считаем, что их нужно читать и в более раннем возрасте, чтобы подготовиться к вступлению во взрослый мир. А если все «запретное» сразу обрушится на голову ребенка в 18 лет, он может оказаться к этому не готовым.
А что хотят читать сами подростки?
Современные подростковые книги честно говорят на одном языке со своим читателем и зачастую оказываются выходом из привычного мира литературы, с которой дети знакомятся по школьной программе. Они ничего подобного до сих пор не читали и впервые понимают, что есть масса вещей, о которых вовсе не обязательно молчать: о них можно и говорить, и писать. Таким откровением, например, для многих оказалась книга Даши Доцук «Голос» о девочке, которая стала свидетельницей теракта.
Подростки хотят знать, чем живут их ровесники, жаждут серьезного, глубокого разговора о сложностях бытия, разгадок непростых житейских головоломок. Школьная литература не может удовлетворить эту потребность.
Ваше издательство делает ставку на переводные произведения скандинавских авторов. Почему? Там лучше понимают проблемы детей и подростков, чем в России?
У нас издается много и французских произведений, также представлены авторы из Нидерландов, Бельгии и других стран. Но талантливая скандинавская детская литература, сильные, яркие писатели – это национальная черта. Даже две самые престижные премии в области детской литературы названы именами двух великих скандинавских писателей – Ганса-Христиана Андерсена и Астрид Линдгрен.
К счастью, в последнее время появляются и хорошие российские авторы. В жанре прозы для подростков работают Дина Сабитова, Нина Дашевская, Евгения Басова, Дарья Варденбург, Екатерина Мурашова, Артем Ляхович и другие… Есть и очень важные для нас проекты: серия книг Юлии Яковлевой «Ленинградские сказки» об истории России XX века, книга Анны Десницкой и Саши Литвиной «История старой квартиры» – иллюстрированная история одной семьи на протяжении XX века. Такие книги могут адресоваться и детям, и взрослым.
В последние годы один из мировых трендов, не обошедших стороной и подростков, – сохранение окружающей среды. Эта проблема хорошо отражена в книге британской писательницы Энн Файн «Дневник кота-убийцы». Какие еще подобные издания вы могли бы отметить?
Серия о главном герое книги Энн Файн коте Таффи, весельчаке и проказнике, любима многими. Есть и более серьезные, но не менее увлекательные произведения, в которых речь идет о сохранении окружающей среды и многообразии мира. Например, Ольга Посух, биолог из Новосибирска, написала серию книг «Микросупергерои» о тихоходках, медузах, губках, кальмарах и прочих существах, которые обитают среди нас, проявляя чудеса живучести. А книга «Выборы зверей», написанная тремя бразильскими авторами, помимо знакомства с лесными обитателями, вводит детей в игровой форме в мир терминов и понятий о праве, демократии, политических программах, выборах. Как вы думаете, кто стал президентом леса? Вовсе не Лев и не Кобра, как можно подумать. Звери выбрали Ленивца, потому что он, как никто, умел слушать.
Мне кажется, сегодня книга может служить не столько «другом и советчиком», как считалось когда-то, сколько компасом, который стрелочкой указывает на какой-то выход из запутанной ситуации…
Я бы добавила, что книга сама по себе ничему не учит, каждый читатель берет из нее то, что в данный момент видит в силу своего возраста, состояния и развития. Важно, чтобы она была не одноразовая, чтобы к ней возвращались неоднократно и всегда находили что-то новое для себя. Каждый раз это должна быть немного другая книжка, повернутая новой гранью. У книги ведь нет возраста: хорошая, честная, искренняя книга будет одинаково интересна и маме, и папе, и ребенку, и каждый ее прочтет по-своему.