Российские школьники успешно выступили на Международной лингвистической олимпиаде

Триумфом российских школьников завершилась 19-я Международная олимпиада по лингвистике International Linguistics Olympiad, IOL 2022). Она проходила с 25 по 29 июля на острове Мэн.

XIX Международная олимпиада по лингвистике проходила в Колледже короля Вильгельма, в городе Каслтаун. В нынешнем году в ней приняли участие 185 представителей 35 стран.

Все российские школьники, участвовавшие в олимпиаде нынешнего года, получили медали, причем золотой медалист Артем Борисов (Москва, лицей «Вторая школа») стал абсолютным победителем с результатом 83 балла из 100. Серебряную медаль получил Артем Бойко (Санкт-Петербург, физико-математический лицей № 239). Бронзовые медали — у Эльвиры Агеевой (Тула/Москва, школа ЦПМ) и Виктории Зубковой (Апатиты/Москва, школа «Летово»).

Золотые медали в индивидуальном соревновании получили также школьники из Кореи, Великобритании, США, Болгарии, Румынии и Японии. Приз за лучший средний результат в индивидуальном конкурсе получила команда из США. В командном конкурсе золото — у Южной Кореи, серебряные медали — у команд Тайваня и Японии, бронзовые — у еще одной японской команды, а также у представителей США и Великобритании.

Олимпийские команды формируются на основании профильных национальных состязаний. В состав сборной России в этом году вошли победители Московской традиционной олимпиады по лингвистике и медалисты Международной олимпиады по лингвистике прошлого сезона.

В ходе олимпиады школьникам предлагаются лингвистические задачи на материале различных языков, для решения которых знания этих языков не требуется. Как отмечается на сайте олимпиады, даже самые сложные проблемы требуют только логики, терпеливой работы и размышлений. Заданием может быть перевод фраз с незнакомого языка на основе имеющихся данных, расшифровка экзотической письменности и так далее. На индивидуальном туре участникам предлагается пять задач. Затем следует командный тур, где команды, состоящие из четырех школьников, должны справиться с одним заданием.

Условия каждой задачи переводятся на язык, которым владеют участники олимпиады. В этот раз организаторам пришлось переводить задания на 24 языка. Расширение числа стран, школьники которых приезжают на олимпиады, делает отбор задач с каждым годом все более трудным, так как нужно, чтобы родным языкам участников не были свойственны черты, использованные в задачах, иначе участники окажутся в неравных условиях. На этот раз в индивидуальном туре олимпиады были предложены задачи на убыхском языке, последний носитель которого умер в 1992 году в Турции, на индейском языке алабама, на языках нцъу (ЮАР), арабана (Южная Австралия), фанрангском чамском (Вьетнам) и цатском (Китай). Задача командного тура была посвящена маньчжурскому языку, причем школьникам пришлось анализировать материал из учебника этого языка, изданного в XVII веке, из толкового словаря  XVIII века, а также из современных записей маньчжурской речи.

Первая международная олимпиада по лингвистике была проведена в Болгарии в 2003 году. Прообразом международных олимпиад стали московские Традиционные олимпиады по лингвистике, первая из которых прошла в МГУ еще в 1965 году. Олимпиада 2023 года будет проведена также в Болгарии.

 

Polit.ru, Учительская газета